msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ultimate Responsive Image Slider\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-23 15:24+0530\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 15:24+0530\n" "Last-Translator: Weblizar \n" "Language-Team: \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.1\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: settings.php:231 tooltip.php:51 msgid "Display Slider Post Title" msgstr "Näytä liukusäkeen otsikko" #: settings.php:237 msgid "Select Yes/No option to show/hide slide title above slider" msgstr "Valitse Kyllä/Ei -vaihtoehto näyttääksesi/piilottaaksesi liukusäkeen otsikon liukusäkeen yläpuolella" #: settings.php:238 settings.php:251 settings.php:263 settings.php:275 #: settings.php:288 settings.php:300 settings.php:312 settings.php:326 #: settings.php:338 settings.php:350 settings.php:378 settings.php:397 #: settings.php:410 settings.php:423 settings.php:436 settings.php:448 #: settings.php:462 settings.php:478 settings.php:493 settings.php:515 #: settings.php:528 settings.php:541 settings.php:553 settings.php:566 #: settings.php:578 settings.php:591 settings.php:626 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" #: settings.php:244 tooltip.php:56 msgid "Display Slide Title" msgstr "Näytä liukusäkeen otsikko" #: settings.php:250 msgid "Select Yes/No option to show/hide slide title over slides." msgstr "Valitse Kyllä/Ei -vaihtoehto näyttääksesi/piilottaaksesi liukusäkeen otsikon liukusäkkeen päällä." #: settings.php:257 tooltip.php:61 msgid "Slide Title Color" msgstr "Aseta liukusäkeen otsikon väri" #: settings.php:262 msgid "Select a color to set slide title color." msgstr "Valitse väri asettaaksesi liukusäkeen otsikon värin." #: settings.php:269 tooltip.php:66 msgid "Slide Title Background Color" msgstr "Liukusäkeen otsikon taustaväri" #: settings.php:274 msgid "Select a color to set slide title background color." msgstr "Valitse väri asettaaksesi liukusäkeen otsikon taustavärin." #: settings.php:281 tooltip.php:71 msgid "Display Slide Description" msgstr "Näytä liukusäkeen kuvaus" #: settings.php:287 msgid "Select Yes/No option to show/hide slide description over slides." msgstr "Valitse Kyllä/Ei -vaihtoehto näyttääksesi/piilottaaksesi liukusäkeen kuvauksen liukusäkkeen päällä." #: settings.php:294 tooltip.php:76 msgid "Slide Description Color" msgstr "Liukusäkeen kuvauksen väri" #: settings.php:299 msgid "Select a color to set slide description color." msgstr "Valitse väri asettaaksesi liukusäkeen kuvauksen värin." #: settings.php:306 tooltip.php:81 msgid "Slide Description Background Color" msgstr "Liukusäkeen kuvauksen taustaväri" #: settings.php:311 msgid "Select a color to set slide description background color." msgstr "Valitse väri asettaaksesi liukusäkeen kuvauksen taustavärin." #: settings.php:318 msgid "Auto Play Slide Show" msgstr "Toista liukusäkeen näytös automaattisesti" #: settings.php:321 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" #: settings.php:322 msgid "Yes with Stop on Mouse Hover" msgstr "Kyllä, pysäytä hiiren napsautuksella" #: settings.php:323 msgid "No" msgstr "Ei" #: settings.php:325 msgid "Select Yes/No option to auto slide enable or disable into slider." msgstr "Valitse Kyllä/Ei -vaihtoehto ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi liukusäkeen automaattisen liu'un." #: settings.php:331 msgid "Slide Transition" msgstr "Liukusäkkeen siirtymä" #: settings.php:337 msgid "Select a transition effect you want to apply on slides." msgstr "Valitse siirtymäefekti, jonka haluat soveltaa liukusäkeisiin." #: settings.php:343 msgid "Auto play Slider Speed" msgstr "Automaattisen liukusäkeen toistonopeus" #: settings.php:349 msgid "Set your desired slider speed of slides. Default speed is 5 seconds." msgstr "Aseta haluamasi liukusäkeen liikkeenopeus. Oletusnopeus on 5 sekuntia." #: settings.php:370 msgid "Slide Order" msgstr "Liukusäkeen järjestys" #: settings.php:373 msgid "Ascending" msgstr "Nouseva" #: settings.php:374 msgid "Descending" msgstr "Laskeva" #: settings.php:375 msgid "Random" msgstr "Satunnainen" #: settings.php:377 msgid "Select a slide order you want to apply on slides" msgstr "Valitse liukusäkeiden järjestys, jonka haluat soveltaa." #: settings.php:384 tooltip.php:88 msgid "Distance Between Slide" msgstr "Etäisyys liukusäkeen välillä" #: settings.php:396 msgid "" "Set a gap between all slides. Range 0 to 25. Works when Slide Transition " "setting selected to Slide." msgstr "" "Aseta väli kaikkien liukusäkeiden välille. Vaihteluväli 0-25. Toimii, kun Siirtymäasetus on valittu liukusäkeeksi." #: settings.php:403 tooltip.php:93 msgid "Show Thumbnail" msgstr "Näytä pikkukuva" #: settings.php:409 msgid "" "Select Yes/No option to show or hide thumbnail based navigation under slides." msgstr "" "Valitse Kyllä/Ei -vaihtoehto näyttääksesi/piilottaaksesi pikkukuvapohjaisen navigoinnin liukusäkeen alla." #: settings.php:416 tooltip.php:98 msgid "Thumbnail Position" msgstr "Pikkukuvan sijainti" #: settings.php:419 msgid "Top" msgstr "Yläosa" #: settings.php:420 msgid "Bottom" msgstr "Alaosa" #: settings.php:422 msgid "Select a thumbnail position to show above or below the slider." msgstr "Valitse pikkukuvan sijainti näyttääksesi sen liukusäkkeen ylä- tai alaosassa." #: settings.php:429 tooltip.php:103 msgid "Selected Thumbnail Style" msgstr "Valittu pikkukuvan tyyli" #: settings.php:432 msgid "Border" msgstr "Reuna" #: settings.php:433 msgid "Pointer" msgstr "Osoitin" #: settings.php:435 msgid "Select a style to apply on select thumbnails." msgstr "Valitse tyyli soveltaaksesi valittuihin pikkukuviin." #: settings.php:442 tooltip.php:108 msgid "Selected Thumbnail Style Color" msgstr "Valittu pikkukuvan tyylin väri" #: settings.php:447 msgid "Select a color to set on selected thumbnail style color." msgstr "Valitse väri valitun pikkukuvan tyylin väriksi." #: settings.php:454 tooltip.php:113 msgid "Thumbnail Resize" msgstr "Pikkukuvan muutos" #: settings.php:458 msgid "Width" msgstr "Leveys" #: settings.php:459 msgid "Height" msgstr "Korkeus" #: settings.php:461 msgid "Set custom height and width for thumbnails." msgstr "Aseta mukautettu korkeus ja leveys pikkukuville." #: settings.php:468 tooltip.php:118 msgid "Slider Width" msgstr "Liukusäkkeen leveys" #: settings.php:472 msgid "100% Width" msgstr "100 % leveys" #: settings.php:473 msgid "Full Width" msgstr "Täysi leveys" #: settings.php:474 settings.php:489 msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" #: settings.php:477 msgid "Enter your desired width for slider. Default width is 1000px." msgstr "Syötä haluamasi leveys liukusäkkeelle. Oletusleveys on 1000px." #: settings.php:484 tooltip.php:123 msgid "Slider Height" msgstr "Liukusäkkeen korkeus" #: settings.php:488 msgid "Auto Height" msgstr "Automaattinen korkeus" #: settings.php:492 msgid "Enter your desired height for slider. Default height is 500px." msgstr "Syötä haluamasi korkeus liukusäkkeelle. Oletuskorkeus on 500px." #: settings.php:499 msgid "Slide Scale Mode" msgstr "Liukusäkkeen skaalaustila" #: settings.php:504 msgid "Cover" msgstr "Peitä" #: settings.php:505 msgid "Contain" msgstr "Sisällä" #: settings.php:506 msgid "Exact" msgstr "Tarkka" #: settings.php:507 msgid "None" msgstr "Ei mitään" #: settings.php:511 msgid "COVER will scale and crop the image so that it fills the entire slide." msgstr "PEITÄ skaalaa ja rajaa kuva siten, että se täyttää koko liukusäkkeen." #: settings.php:512 msgid "CONTAIN will keep the entire image visible inside the slide." msgstr "SISÄLLÄ pitää koko kuvan näkyvissä liukusäkkeen sisällä." #: settings.php:513 msgid "EXACT will match the size of the image to the size of the slide." msgstr "TARKKA vastaa kuvan kokoa liukusäkkeen kokoon." #: settings.php:514 msgid "NONE will leave the image to its original size." msgstr "EI JÄTÄ kuvaa sen alkuperäiseen kokoon." #: settings.php:521 msgid "Slide Auto Scale Up" msgstr "Liukusäkeen automaattinen skaalaus ylöspäin" #: settings.php:527 msgid "If the slide can be scaled up more than its original size." msgstr "Jos liukusäkettä voidaan skaalata enemmän kuin sen alkuperäinen koko." #: settings.php:534 tooltip.php:130 msgid "Show Navigation Arrow" msgstr "Näytä navigointinuoli" #: settings.php:540 msgid "Select Yes/No option to show or hide arrows on mouse hover on slide." msgstr "Valitse Kyllä/Ei-optio näyttääksesi tai piilottaaksesi nuolet hiiren ollessa liu'un päällä." #: settings.php:547 tooltip.php:135 msgid "Navigation Color" msgstr "Navigoinnin väri" #: settings.php:552 msgid "Select a color to set navigation arrow and full screen icon color." msgstr "Valitse väri asettaaksesi navigointinuolen ja koko näytön kuvakkeen värin." #: settings.php:559 tooltip.php:140 msgid "Show Navigation Bullets" msgstr "Näytä navigointipisteet" #: settings.php:565 msgid "Select Yes/No option to show or hide slider navigation buttons under image slider." msgstr "Valitse Kyllä/Ei-optio näyttääksesi tai piilottaaksesi liukusäkeen kuvanavigoinnin painikkeet." #: settings.php:572 tooltip.php:145 msgid "Navigation Bullets Color" msgstr "Navigointipisteiden väri" #: settings.php:577 msgid "Select a color to set navigation bullets color." msgstr "Valitse väri asettaaksesi navigointipisteiden värin." #: settings.php:584 tooltip.php:150 msgid "Full Screen Slide Show" msgstr "Koko näytön diaesitys" #: settings.php:590 msgid "Select Yes/No option for full screen slide show." msgstr "Valitse Kyllä/Ei-optio koko näytön diaesitystä varten." #: settings.php:597 tooltip.php:155 msgid "Fonts" msgstr "Fontit" #: settings.php:625 msgid "Choose a font to apply on slide title and description." msgstr "Valitse fontti liukusäkkeen otsikon ja kuvauksen käyttämiseksi." #: settings.php:633 msgid "Custom CSS" msgstr "Mukautettu CSS" #: settings.php:638 msgid "Enter any custom CSS you want to apply on this slider into text area filed." msgstr "Syötä mukautettu CSS halutessasi soveltaa sitä tähän liukusäkkeeseen tekstikenttään." #: ultimate-responsive-image-slider.php:185 #: ultimate-responsive-image-slider.php:186 msgid "Add New Slider" msgstr "Lisää uusi liukusäädin" #: ultimate-responsive-image-slider.php:187 msgid "Edit Slider" msgstr "Muokkaa liukusäädintä" #: ultimate-responsive-image-slider.php:188 msgid "New Slider" msgstr "Uusi liukusäädin" #: ultimate-responsive-image-slider.php:189 msgid "View Slider" msgstr "Näytä liukusäädin" #: ultimate-responsive-image-slider.php:190 msgid "Search Slider" msgstr "Etsi liukusäädintä" #: ultimate-responsive-image-slider.php:191 msgid "No Slider found" msgstr "Ei löydy liukusäädintä" #: ultimate-responsive-image-slider.php:192 msgid "No Slider Found in Trash" msgstr "Roskakorista ei löytynyt liukusäädintä" #: ultimate-responsive-image-slider.php:193 msgid "Parent Slider:" msgstr "Yläliukusäädin:" #: ultimate-responsive-image-slider.php:194 msgid "All Sliders" msgstr "Kaikki liukusäätimet" #: ultimate-responsive-image-slider.php:223 msgid "UR Image Slider Title" msgstr "UR Kuvan liukusäätimen otsikko" #: ultimate-responsive-image-slider.php:224 #: ultimate-responsive-image-slider.php:246 msgid "Slider Shortcode" msgstr "Liukusäätimen lyhytkoodi" #: ultimate-responsive-image-slider.php:225 msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" #: ultimate-responsive-image-slider.php:243 msgid "Add Slides" msgstr "Lisää liukusäkkeet" #: ultimate-responsive-image-slider.php:244 msgid "Configure Settings" msgstr "Määritä asetukset" #: ultimate-responsive-image-slider.php:247 msgid "Try My New Slider Plugin" msgstr "Kokeile uutta liukusäätimen lisäosaa" #: ultimate-responsive-image-slider.php:345 #: ultimate-responsive-image-slider.php:544 msgid "Slide ID" msgstr "Liukusäkeen tunniste" #: ultimate-responsive-image-slider.php:346 #: ultimate-responsive-image-slider.php:545 msgid "Slide Title" msgstr "Liukusäkeen otsikko" #: ultimate-responsive-image-slider.php:349 msgid "Enter Slide Title" msgstr "Syötä liukusäkkeen otsikko" #: ultimate-responsive-image-slider.php:352 msgid "Slide Descriptions" msgstr "Liukusäkeen kuvaus" #: ultimate-responsive-image-slider.php:353 msgid "Enter Slide Description" msgstr "Syötä liukusäkkeen kuvaus" #: ultimate-responsive-image-slider.php:354 #: ultimate-responsive-image-slider.php:553 msgid "Use Rich Text Editor" msgstr "Käytä tekstieditoria" #: ultimate-responsive-image-slider.php:357 #: ultimate-responsive-image-slider.php:556 msgid "Slide Alt Text" msgstr "Liukusäkkeen vaihtoehtoinen teksti" #: ultimate-responsive-image-slider.php:358 #: ultimate-responsive-image-slider.php:557 msgid "Max Length 125 Characters" msgstr "Enintään 125 merkkiä" #: ultimate-responsive-image-slider.php:406 msgid "Add New Slide" msgstr "Lisää uusi liukusäke" #: ultimate-responsive-image-slider.php:410 msgid "Sort Ascending by Slide ID" msgstr "Lajittele nousevasti liukusäkeen tunnisteen perusteella" #: ultimate-responsive-image-slider.php:414 msgid "Sort Descending by Slide ID" msgstr "Lajittele laskevasti liukusäkeen tunnisteen perusteella" #: ultimate-responsive-image-slider.php:419 msgid "Clone Slider" msgstr "Kloonaa liukusäädin" #: ultimate-responsive-image-slider.php:424 msgid "Delete All Slides" msgstr "Poista kaikki liukusäkkeet" #: ultimate-responsive-image-slider.php:428 msgid "Slider clone created successfully." msgstr "Liukusäätimen klooni luotiin onnistuneesti." #: ultimate-responsive-image-slider.php:428 msgid "Go to" msgstr "Siirry sivulle" #: ultimate-responsive-image-slider.php:428 msgid "All Slider" msgstr "Kaikki liukusäätimet" #: ultimate-responsive-image-slider.php:428 msgid "page to edit cloned slider." msgstr "muokataksesi kloonattua liukusäädintä." #: ultimate-responsive-image-slider.php:510 msgid "Use below shortcode in any Page/Post to publish your slider" msgstr "Käytä alla olevaa lyhytkoodia millä tahansa sivulla tai viestissä liukusäätimesi julkaisemiseksi" #: ultimate-responsive-image-slider.php:513 msgid "To embed slider in any custom theme template" msgstr "Upottamiseksi mukautetun teeman mihin tahansa pohjaan" #: ultimate-responsive-image-slider.php:548 msgid "Enter Slide Title Here" msgstr "Syötä liukusäkkeen otsikko tähän" #: ultimate-responsive-image-slider.php:551 msgid "Slide Description" msgstr "Liukusäkkeen kuvaus" #: ultimate-responsive-image-slider.php:552 msgid "Enter Slide Description Here" msgstr "Syötä liukusäkkeen kuvaus tähän"